Upp genom mörkret

Upp genom mörkret

Denna utgåva är publicerad av Modernista och är 148 sidor lång. Språk: Svenska.

Genre Fiction Romaner Samtidsromaner Ämne Kärlek Uppväxt

»Ngugi wa Thiong'o bär upp alla de dilemman en samtida afrikansk författare konfronterar i form av - ibland oförsonliga - politiska och språkliga strömningar.« | JOHN UPDIKE, THE NEW YORKER »En av Afrikas största författare.« | SAN FRANCISCO CHRONICLE Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är en roman om en kenyansk familj i kolonialtidens slutskede. Vi följer pojken Njoroges uppväxt i en familj splittrad av den öppna konflikten mellan infödda och kolonisatörer. Njoroge vill inget hellre än att utbilda sig på en missionärsskola; en kontroversiell önskan i en tid då hans folk frigör sig från kolonialväldet. Hans far, Ngotho, arbetar på en farm i brittisk ägo i väntan på att gudarna ska befria landet. Boro, familjens äldste son, föraktar faderns passiva tillit till gamla gudar och tänker ta saken i egna händer. Ngugi wa Thiong'os klassiska debutroman skildrar Kenyas blodiga femtiotal, då den hemliga motståndsrörelsen Mau Mau uppstod, på så nära håll det bara är möjligt: boken utkom bara ett år efter landets befrielse 1963. Här i svensk översättning av Jan Ristarp och med ett nyskrivet förord av Rebecka Lettevall, lektor och docent i idéhistoria. NGUGI WA THIONGO [f. 1938] är en kenyansk författare, uppmärksammad såväl för sin romankonst som för sin politiska radikalitet och ofta omnämnd i Nobelprissammanhang. Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är hans debutroman, som gavs ut under namnet James Ngugi. »Upp genom mörkret är Ngugi wa Thiong'o i hans renaste form, hans Romeo & Julia, hans saga om ung kärlek mot en bakgrund av familjefejder och en värld sjudande av våld och orättvisor.« | BEN OKRI - Modernista

Finns att lyssna/läsa hos

Vi kan få provision vid köp via våra länkar.

Boken kan finnas hos dessa tjänster

Boken kan finnss hos någon eller flera av dessa tjänster. Vi kan få provision vid köp via våra länkar.